close
讓孩子在無承擔 翻譯狀況下
像閱讀繪本一樣接觸英語
用玩遊戲 翻譯態度接觸英語
佳音英語世界雜誌這樣的設計,還滿不錯的!
在找兒童英文雜誌 翻譯爸媽們,可以參考看看喔!
現在免費索取
http://je.joy.com.tw/modules.
[學齡前 童書 分享 合適1歲半~6歲]厚味食物+動物世界,創意遊戲黏貼書
[學齡前童書 分享]我會說故事-無字圖畫書系列
[學齡前童書 保舉書]利用在生涯裡的數學概念,你一半,我一半
[媽媽省錢招數]善用圖書館,填滿家中的書櫥,知足全家分歧視聽影片的需求
[學齡前童書 推薦書單]爸爸,我要月亮;孩子會說話之後閱讀更棒
更有平常生涯用語的介紹
也有介紹國家地方,增加孩子世界觀
連末頁 翻譯翻譯說明,也全都標上了注音
方便孩子自己浏覽
孩子還能玩剪紙
剪個屬於本身的皇家衛兵
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯佳音英語世界雜誌,
乍看之下,我感覺跟坊間的英語雜誌沒什麼兩樣
有讀本也有附CD
除文章,認識孩子愛遊戲 翻譯特性
雜誌裡還設計遊戲
除有尋字遊戲
就是每一個英文單字旁都有注音符號幫忙孩子認識
還有介紹動物,藉由認識動物到領會單字
[兒童雜誌 試閱心得分享]佳音英語世界雜誌,兒童學英文 翻譯好讀物
[相幹文章]
但是,掀開內頁才發現
這是本給孩子學英語的雜誌
OPEN將家族的所有玩偶
雜誌裡面用了大量可愛的圖案或丹青
所選的文章
除
有孩子愛好的虎克船主 翻譯故事
當然,與一般學英語的雜誌最大的分歧點
本文來自: http://blog.sina.com.tw/shopgirl/article.php?entryid=632149有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
文章標籤
全站熱搜