如何要求客人點竄信譽狀及接管瑕疵
問題 (二)
本月我有一批貨出到義大利,是以信譽狀付款的,在上週押匯。成果今天開狀銀行通知信譽狀有瑕疪,因為 B/L 海運提單將卸貨港寫為 MILAN ( 米蘭 )。對方銀行回覆 MILAN 不是一個口岸,是以判定文件有瑕疪。台灣的押匯銀行建議我們請客人接受瑕疪,因為即便從頭供給文件,對方銀行也未必會接管,文件寄來寄去也是費用,不如就付瑕疵費翻譯我想請問:華頓翻譯公司該如何寫信跟客戶說,請他接管此瑕疪呢?
AYA 答覆:
哈哈 ! 今天 AYA 也恰好碰到類似的狀態,客人的信譽狀上面 Loading Port ( 裝貨港 ) 那一欄只寫 Taiwan,我請他改為 Any Taiwan Port,客人辯駁說,寫 Taiwan 就代表整個台灣了,所以不用點竄。AYA 跟他強調 :Taiwan is a country, not a port, please be sure to amend it翻譯社 we insist. 然後把讀者所述的米蘭案例提出來,重申一下這個有例可循,不改可是會被銀行抓瑕疵的喔 !
其實銀行抓瑕疵是屢見不鮮,重要的是客人是否是要這批貨?還有要觀察比來市場代價是否有嚴重波動 ( 例如巨幅降價 ),這時比力輕易發生毀單事宜。
如果客人要這批貨的話,那麼即便文件有瑕疵,客人也不會拒付的,因為我們怕的是客人不要貨,有意找麻煩,否則頂多只是損失瑕疵費和押匯利錢而已,影響不大。
以下寫法謹供參考:
Regarding L/C (No. 01CR3119/4031693), we received the discrepancy notice from your bank today.
They said, “On the B/L翻譯社 the
Since this is just a slight description flaw in the L/C terms翻譯社 to save time, energy, and money of both parties in sending back and forth the amended documents, we sincerely suggest you accept it because it really has nothing to do with any breach of the actual product quality or related import regulations.
Therefore, please inform your bank of such a discrepancy acceptance and execute the L/C payment at your earliest convenience. Thank you.
信用狀瑕疵釋疑之三
AYA 答覆:
問題 (一)
We greatly appreciate your willingness to accept the document discrepancy of L/C. However翻譯社 according to the banking procedure, such a discrepancy will definitely result in related penalty charge when negotiating the L/C. In addition, if the said discrepancy causes your L/C payment delay, we will surely suffer a great loss of interest.
以下寫法謹供參考:
Based on our company policy, regarding any discrepancies foreseen between the L/C terms and required documents, we are not obligated to take risks of any extra / penalty fees. Therefore翻譯社 we, as a supportive partner翻譯社 sincerely hope to have your L/C terms amendment in view of indeed mutual benefits. Thanks for your understanding.
確實很多客人都說他們會接管瑕疵,毫不會拒付,而規避去修改信譽狀。但是文件如有瑕疵,除被扣瑕疵費之外,買方也會因而遲延付款贖單的刻日,而使賣方損失押匯的利息,所以無妨試著從這兩個訴求去跟客人爭取看看翻譯
本文來自: http://blog.sina.com.tw/aya_trade/article.php?entryid=598707有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932